菱屋
Hishiya Building
菱屋
菱屋
히시야

菱屋の建物
この建物は、熊川宿という宿場町の貿易経済において何世代にもわたって重要な役割を果たしてきた、菱屋と呼ばれる大きな運送・卸売業者の建物として1868年に建設されました。菱屋は熊川宿から次の目的地への輸送のために貨物を降ろして集荷する場所の1つでした。運搬人や馬もそこで借りることができました。その成功の絶頂期には、年間約27,000tの貨物が菱屋を通過しました。その繁盛した商いは、若狭地方と京都の首都を結ぶ重要な交易路である若狭街道沿いにある主要な輸送の中心地としての町の役割を代表するものでした。
菱屋の19世紀後半の建築は、国の重要伝統的建造物群保存地区に選定された熊川宿の町並みの、注目すべき要素です。2階建ての建物はこの地域で最大級の建物の一つで、その広い正面は主要な道と前川の流れを見渡しています。建物の外観の特徴は、深い赤と白の壁、格子窓、瓦屋根です。現在、この建物はシェアオフィススペースとして、また会議や講演会、ポップアップショップ、地域イベントの場として利用されており、新しい現代的な方法で熊川宿の住民の生活を支え続けています。
This building was constructed in 1868 to house a large shipping and wholesale business called Hishiya, which played an important part in the trade-based economy of Kumagawa-juku post town for generations. Hishiya was one of the locations where cargo was unloaded and picked up for transportation from Kumagawa-juku to the next destination. Porters and horses could also be rented there. At the height of success, approximately 27,000 tons of cargo moved through Hishiya per year. The thriving business was representative of the town’s role as a major shipping hub along the Wakasa Kaido road, a key trade route that connected the Wakasa region with the capital in Kyoto.
The late nineteenth-century architecture of Hishiya is a notable element of the townscape of Kumagawa-juku, which is a nationally designated Important Preservation District for Groups of Traditional Buildings. The two-story structure is one of the largest in the area and has a wide facade that looks over the main road and the flowing water of the Maegawa channel. The exterior features deep red and white walls, latticed windows, and a tiled roof. At present, the building is used as shared office space and a location for conferences, lectures, pop-up shops, and community events, continuing to support the livelihood of Kumagawa-juku residents in a new, modern way.
这处建筑修建于1868年,是一家名叫“菱屋”的大型船运以及批发商家的所在地。菱屋经营数代,始终在熊川宿的商贸经济中占据着重要地位。菱屋是熊川宿的转运点之一,货物在这里卸下,集装,然后运往下一个目的地。人们还能在这里雇用脚夫和马匹。最鼎盛时,菱屋的货流量每年大约有27,000吨。若狭街道连接若狭地区与首都京都,是一条重要的商贸道路。蓬勃发展的商业昭示着这座小镇正是若狭街道上重要的转运枢纽。
19世纪晚期的菱屋建筑是熊川宿街道风貌中十分引人注目的一大元素,这片街区现已被指定为国家重要传统建筑群保护区。菱屋是本地区最大的双层建筑之一,店面开阔,正对主街和前川水道的汩汩流水。深红色和白色的外墙配格子窗、瓦葺屋顶。如今,这座建筑是一处共享办公空间,也是各种会议、讲座、快闪店铺和社区活动的举办地,它正以全新的现代方式,持续不断地为熊川宿的居民生活提供助力。
這處建築修建於1868年,是一家名叫「菱屋」的大型船運以及批發商家的所在地。菱屋經數代經營,始終在熊川宿的商貿經濟中佔據著重要地位。菱屋是熊川宿的轉運點之一,貨物在此卸下、集裝,然後運往下一個目的地。這裡還能雇用腳夫和馬匹。最鼎盛的時候,菱屋的貨物輸送量每年大約有27,000噸。若狹街道連接若狹地區與首都京都,是一條重要的商貿道路。蓬勃發展的商業代表著這座小鎮正是若狹街道上重要的轉運樞紐。
19世紀晚期的菱屋建築是熊川宿街道風貌中十分引人注目的一大元素,這片街區現已被指定為國家重要傳統建築群保護區。菱屋是當地最大的雙層建築之一,店面開闊,正對主街和前川水道的汩汩流水。深紅色和白色的外牆配格子窗、瓦葺屋頂。如今,這座建築是一處共用辦公空間,也是各種會議、講座、快閃店鋪和社區活動的舉辦場所,它正以全新的現代方式,持續不斷地對熊川宿居民生活提供支持。
이 건물은 구마가와주쿠라고 하는 역참마을의 무역경제에 있어서 수 세대에 걸쳐 중요한 역할을 해 온 히시야라고 불리는 큰 운송업자 및 도매업자의 건물로서 1868년에 건설되었습니다. 히시야는 구마가와주쿠에서 다음 목적지로 수송하기 위해 화물을 내리고 집하하는 장소 중 하나였습니다. 운반책이나 말도 그곳에서 빌릴 수 있었습니다. 성수기에는 연간 약 27,000톤의 화물이 히시야를 통과했습니다. 그 번성한 사업은 와카사 지역과 교토의 수도를 연결하는 중요한 교역로인 와카사카이도를 따라 있는 주요 교통중심지 마을의 역할을 상징하는 것이었습니다.
히시야의 19세기 후반 건축은 국가 중요 전통적 건조물군 보존지구로 지정된 구마가와주쿠 거리에서 주목할 만한 요소입니다. 2층으로 된 이 건물은 이 지역에서 가장 큰 건물 중 하나로, 넓은 정면은 주요 도로와 마에가와를 내려다보고 있습니다. 건물 외관은 짙은 빨간색과 흰색 벽, 격자창, 기와지붕이 특징입니다. 현재 이 건물은 공유 오피스 공간과 회의, 강연, 팝업숍, 지역행사의 장으로 이용되고 있습니다. 히시야 건물은 새로운 현대적인 방식으로 구마가와주쿠 주민들의 생활을 지탱하고 있습니다.