若狭街道
Wakasa Kaido Road
鲭街道的起源
鯖街道的起源

若狭街道という道
若狭街道は古代から、港町である小浜から昔の首都である奈良や京都へ、海産物やその他の物を運ぶために利用されていました。江戸時代(1603年~1867年)には、鯖街道(「鯖の道」)のネットワークを構成する多数の交易路の中で、最もよく行き来された道でした。若狭街道は、小浜から熊川宿という宿場町へと延び、山あいにある保坂峠を越えて、南は朽木村に、さらに南へ行くと大原と八瀬を通り、京都北部の出町で終わりました。
若狭街道の役割に関する史料
小浜市場仲買文書(小浜の市場の仲買の記録)など、江戸時代に若狭街道で行われた輸送や商取引の記録から、当時に行われた旅行の規模を推定することができます。18世紀半ばに出版された他の本には、小浜と熊川宿の間で川船による輸送を可能にすることを目的とした建設プロジェクトの説明と、ある特定の年に何百頭もの馬が宿場町を通過したというデータが記載されています。
巡礼路の一部
若狭街道は、重要な交易路であっただけでなく、宗教的生活においても重要な役割を果たしました。若狭街道のある箇所は、慈悲の菩薩である観音を祀る33の寺院を含む、西日本にある西国観音巡礼路上の二つの立ち寄り先である松尾寺と宝厳寺を結ぶのに役立ちました。熊川宿の18世紀初頭の業務記録によれば、時には何百人もの巡礼者が、若狭街道を旅する途中で熊川宿に泊まったとあります。
The Wakasa Kaido road was used since ancient times to transport seafood and other goods from the port town of Obama to the old capitals of Nara and Kyoto. During the Edo period (1603–1867), it was the most well-traveled road among the multitude of trade routes comprising the Saba Kaido (“Mackerel Road”) network. The Wakasa Kaido ran from Obama to Kumagawa-juku post town, over the Hozaka Pass through the mountains, south to the village of Kutsuki, and further south through Ohara and Yase, ending at Demachi in northern Kyoto.
Historical Records on the Role of Wakasa Kaido
Records of shipments and business dealings conducted along the Wakasa Kaido in the Edo period, such as the Obama ichiba nakagai monjo (Obama Market Brokerage Archives), make it possible to estimate the scale of travel that occurred at the time. Other books published in the mid-eighteenth century contain descriptions of construction projects aimed at enabling shipping by riverboat between Obama and Kumagawa-juku, as well as data on how many hundreds of horses passed through the post town in certain years.
Part of a Pilgrimage Route
In addition to being an essential trade route, the Wakasa Kaido road played an important role in religious life. A section of the road helped connect Matsuno’odera Temple and Hogonji Temple, two stops along the Saigoku Kannon Pilgrimage route in western Japan that encompasses 33 temples dedicated to Kannon, the bodhisattva of compassion. According to early eighteenth-century business records from Kumagawa-juku, sometimes hundreds of pilgrims stayed the night in the post town on their way along the Wakasa Kaido.
“鲭街道”连接着日本海与古都京都,是它们之间商贸路线网络的通称。这个名字到了江户时代(1603-1867)才出现,但这些道路本身的历史都已逾千年,考古发现和古代的货运记录都证实了这一点。
古坟的考古发现
在若狭地区的各道路沿线有着许多前方后圆式的古坟。其中,上中地区更是以发现了公元5世纪至6世纪的古坟而闻名。挖掘现场出土的随葬品中包括来自亚洲大陆的物品,这意味着在那个时期,日本海沿岸港口已经有了越洋贸易,连接首都的商贸道路网络也已经建立,并在到港货物进入内陆地区的运输中发挥着作用。部分古坟已初步确定与“膳臣”一族有关,这是当地一个受命专为天皇和宫廷供应食材的家族。
为朝廷供应食材的若狭国
若狭国曾是“御食国”,意味着可以用食品向朝廷缴纳部分赋税。因此,若狭国还需负责食材运送。在位于今奈良县境内的藤原京(694-710年的首都)和平城京(710-740年、745-784年的首都)的考古挖掘过程中,出土了来自若狭地区的“木简”(货签)。这些木牌上记录着发货地区、缴税种类、食品类型等信息。现在仍然清晰可辨的刻字包括盐和贻贝、海鲷等海产品。由此可见,早在鲭街道以运送鲭鱼而闻名之前,便已经有其他贵重食材沿着同样的道路送往奈良和稍后的京都。
「鯖街道」連接著日本海與古都京都,是兩地之間商貿網路的通稱。這個名字到了江戶時代(1603-1867)才出現,但這些道路本身的歷史都已逾千年,考古發現和古代的貨運記錄都證實了這一點。
古墳的考古發現
在若狹地區的各道路沿線有著許多前方後圓式的古墳。其中,上中地區更是以發現了西元5世紀至6世紀的古墳而聞名。考古挖掘現場出土的隨葬品中包括來自亞洲大陸的物品,這意味著在那個時期,日本海沿岸港口已經有了越洋貿易,連接首都的商貿網路也已經建立,方便了內陸貨物的運輸。部分古墳已初步確定與「膳臣」一族(當地受命為天皇和宮廷提供食材的家族)有關。
為朝廷供應食材的若狹國
若狹國曾是「御食國」,意指可以用食品向朝廷繳納部分賦稅的地區。因此,若狹國還需負責食材運送。在位於今奈良縣境內的藤原京(694-710年的首都)和平城京(710-740年、745-784年的首都)的考古挖掘過程中,出土了來自若狹地區的「木簡」(貨運標籤)。這些木牌上記錄著發貨地區、繳稅種類、食物類型等訊息。現在仍然清晰可見的刻字包括鹽和貽貝、海鯛等海產。由此可見,早在鯖街道以運送鯖魚而聞名之前,便已經有其他貴重食材沿著同樣的道路一路送往奈良和稍後的京都。